《暮之城3:月食》第二十七章 需要

沒走多遠我就無法開車了。

當我再也看不見的時候,我讓胎沿著崎嶇不平的谷肩慢慢地滾著停下來。我委靡不振地坐在椅子上,我在雅各布房間里苦苦掙扎著想要擺的虛弱再次向我襲來,我任由它將我擊垮,這比我先前想過的還要糟糕——這種力量使我措手不及。是的,我在雅各布面前掩飾是對的,不該有人看見這一幕。

但是我一個人沒過多久——時間長的剛好能讓看見我在這里,接著,過了幾分鐘他就到了。門嘎吱一聲打開了,他把我攬他的懷抱。

起初這更糟糕,因為我的一小部分——雖然更小,但是每分鐘都在變得越來越強烈,越來越生氣,對著我剩余的部分尖——對著我張牙舞爪。接著涌起一嶄新的來平息我的痛苦。

他什麼也沒說,只是讓我啜泣,直到最后我痛哭流涕地說出查理的名字。

“你真的準備好回家了嗎?”他懷疑地問道。

經過幾次努力之后,我勉強傳遞出這樣的信息,短時間我是不會好轉的。在天晚到查理忍不住要給比利打電話之前,我需要先經過他這一關。

所以他開車送我回家——第一次他開車的速度甚至都沒超過我卡車的置限速——而且一只胳膊還地抱著我。一路上,我都掙扎著讓自己振作一點。起初似乎這是注定要失敗的努力,但是我沒放棄。只要幾秒鐘,我告訴自己。間隔的時間只夠我為自己找幾個借口,或對自己撒個謊,接著我就又要崩潰了,我必須有能力承那麼多。我在腦海中搜索著,絕地搜尋著僅存的力量。

時間只夠讓我從啜泣中平靜下來——抑制住而不是結束它們。眼淚沒有慢下來,我似乎找不到任何機會來應付那些。

“在樓上等我。”我們來到屋前時,我含混不清地說道。

他把我抱得更了,過了一會兒他就消失不見了。

一進門,我就徑直朝樓梯走去。

“貝拉?”我經過的時候查理在我后喊道,他坐在沙發上的老地方。

我轉過看著他,沒有說話。他的眼睛鼓得大大的,東倒西歪地站了起來。

“發生了什麼事?雅各布??”他追問道。

我猛烈地搖著頭,努力找到自己的聲音,“他很好,他很好。”我保證道,聲音低沉而沙啞。而且雅各布是很好,上的,這才是查理目前最擔心的。

“但是發生了什麼事?”他抓住我的肩膀,眼睛還是充滿焦急,張得大大的,“你發生了什麼事?”

我肯定比自己想象的還要糟糕。

“沒什麼,爸爸,我??只是不得不跟雅各布談??一些很難說的事,我很好。”

焦急平靜下來,取而代之的是不贊同。

“現在真的是最好的時機嗎?”他問道。

“很可能不是,爸爸,但是我沒有別的法子——只是事發展到了我需要作出選擇的地步——有時候,并沒有妥協的方法。”

他慢慢地搖著頭:“他有什麼反應?”

我沒有回答。

他盯著我的臉看了一會兒,接著點點頭,那肯定足以回答他的問題了。

“我希你沒把他康復的事搞砸了。”

“他愈合得很快。”我咕噥道。

杏理嘆了嘆氣。

我能覺到克制悄悄地溜走了。

“我會在我房間里。”我告訴他,扭肩膀從他手掌下掙出去。

“好吧。”查理同意道。他可能看出我的眼淚就要進發出來了,沒什麼比眼淚更讓查理害怕的。

我徑直走進我的房間,眼前一黑,腳下踉踉蹌蹌的。

一進房,我就用力地扯手鏈的搭鉤,努力用抖的手指把它解開。

“不要。貝拉,”德華輕聲說道,一把抓住我的手,“它是你的一部分。”

啜泣再次開始之前他把我一把攬人懷中,地抱住我。

許多天來,最漫長的一天似乎一直在延續,無休無止。

但是,盡管夜晚無地降臨,這并不是我生命中最難過的一夜。我從中獲取安,我不是一個人,這也有許多令人安的地方。

查理對到恐懼,所以他不會來查房,盡管我并不安靜——他很可能睡的時間不會比我多。

我事后諸葛亮的聰明勁兒也似乎清晰得讓人無法忍。我能看見我所犯的每個錯誤,我所造的每一傷害,以及大大小小的事。我帶給雅各布的每個痛苦,我給德華帶來的每個傷痕,全部都堆砌起來整整齊齊地放在一起,讓我不能忽視,也不能否認。

而我意識到一直以來對于冰箱的事,我的理解都是錯誤的。我想強迫它們粘在一起,但它們不是德華和雅各布,而是我自己的兩部分,一邊是德華的貝拉,另一邊是雅各布的貝拉,但是它們不可能同時存在,我一開始就不該這麼嘗試。

我造了那麼多的傷害。

在夜晚的某個時刻,我想到今天早上早些時候我對自己立下的誓言——我決不會讓德華再看見我為雅各布·布萊克流一滴淚。這種想法引起新一的歇斯底里,這比哭泣讓德華更害怕。不過,當這些都過去之后,一切都會煙消云散。

德華什麼都沒說;他只是把我抱到床上,讓我毀滅他的襯衫,用的淚水弄臟他的衫。

過了很久,比我想的還要久,我中那個小小的破碎的部分才自己哭出來。不過,一切就這樣發生了,我筋疲力盡,最后終于睡著了。不省人事并沒有讓我從痛苦中徹底解出來,只是有種使麻木遲鈍的舒緩,就像藥一樣。使之更容易忍,但是它還是在那里;即使在睡夢中,我也知道,這促使我做出必要的調整。

早晨帶來的,若不是更加明的景象,至也是有所克制的,某種程度上的接。出于本能,我知道我會流下新的淚水,心口還會再痛的。現在那只會為我的一部分,時間會使之更加容易的——那是大家一直說的話,但是我并不在乎時間是否能治愈我,只要雅各布能夠好起來,能夠再次快樂起來。

當我醒來的時候,沒有迷失方向的覺。我睜開眼睛——眼淚終于哭干了——正視他焦急不安的眼神。

“嗨。”我說道,我的聲音很沙啞,我清了清嚨。

他沒有回答,只是凝著我,等待我的眼淚再次涌出來。

“不,我很好,”我保證道,“不會再發生那樣的事了。”

聽見我的話,他繃了眼睛。

“我很抱歉你不得不看見那一幕,”我說道,“那對你不公平。”

他用手捧住我的臉。

“貝拉??你確定嗎?你作出了正確的選擇嗎?我從未見你如此痛苦過??”他的聲音在最后一個字眼兒上停了下來。

但是我知道更難的痛苦。

他的:“是的。”

“我不知道??”他的眉皺在一起,“如果這讓你如此傷,那對你而言又怎麼可能是正確的事呢?”

德華,我知道我不能沒有誰。”

“但是??”

我搖搖頭:“你不了解你可能足夠勇敢或堅強,可以沒有我而生活,如果那樣是最好的話,但是我永遠都不可能像你那樣自我犧牲的。我不得不跟你在一起,這是我唯一能活下去的方式。”

他看起來還是很懷疑,我昨天晚上不該讓他陪我的,但是我如此需要他??

“把那本書遞給我,好嗎?”我問道,我指著他肩膀那頭的一本書。

他的眉蹙在一起,出迷不解的表,但是他迅速地把書遞給了我。

“又是這本?”他問道。

“我只是想找到我記得的那部分??看一看是怎麼說的??”我快速地翻著書,輕而易舉地找到了我想要找的那一頁,書的一角因為我多次停留在那里而折了起來,“凱西是個魔鬼,但是有幾件事是正確的,”我輕聲地念道,我靜靜地讀著一行行的文字,差不多是自言自語,“‘如果一切都毀滅了,而他依然存在,我仍然會繼續如此:如果一切依然存在,而他被消滅了,宇宙就會變一個令人畏懼的陌生人。”’我點點頭,又是自顧自的,“我知道確切的意思,而且我知道我不能沒有誰。”

德華從我手中接過書,朝房間那頭一扔——書砰的一聲輕輕地落在我的書桌上,他用胳膊抱住我的腰。

一抹若若現的笑容使他完的臉龐容煥發,盡管他仍然擔心得蹙著額頭,“希斯克里夫也有慨的時候,”他說道,他不必看書就可以一字不差地說出來,他把我抱得更了,在我耳邊呢喃道,“離開我的生命我就無法生存!離開我的靈魂我就無法生存!”

“是的,”我靜靜地說道,“那就是我所說的意思。”

“貝拉,我無法忍你那麼傷悲,或許??”

“不,德華。我真的把事弄得一團糟,而我不得不承這一切,但是我知道我想要的是什麼,我需要的是什麼??我現在要干什麼。”“我們現在要千什麼?”聽見他糾正我,我不莞爾一笑,接著嘆道:“我們要去見。”

站在門廊最底下的一級臺階上,了,本無法待在屋里等我們。觀看突然開始手舞足蹈地慶祝起來,知道我到那里要宣布的消息,這使到如此興

“謝謝你,貝拉!”我們從卡車里下來的時候唱歌似的道。

“等一等,,”我警告,抬起一只手讓停止興高采烈,“我對你有幾個限制條件。”

“我知道,我知道,我知道。我最遲得在八月十三日之前辦好,你對宴請的賓客名單有最后的否決權,如果我在任何地方走極端了,你再也不會跟我講話。”

“噢,好吧,好吧,是的,那麼你知道規則了。”

“別擔心,貝拉,會十全十的,你想看一看你的禮服嗎?”

我不得不深呼吸幾次,只要令到高興什麼都可以,我對自己說道。

“當然啦。”

的笑容是沾沾自喜的。

“嗯,,”我說道,讓自己保持漫不經心,隨意的語氣,“你什麼時候給我買的禮服?”

領我進來,朝樓梯走去,“這些事是要花時問的,貝拉,”解釋道,的語氣似乎??在逃避,“我的意思是,我不確定事會發展現在的樣子,但是有明顯的可能??”

“什麼時候?”我又問道。

“佩萊恩·布魯耶爾是要排隊等候的,你知道,”說道,現在有些為自己辯護了,“織品杰作不是一夜之間就能完的。要是我不提前就想到的話,你就會穿現服啦!”

看起來我是不會得到直截了當的回答的:“佩——誰?”

“他不是主要的設計師,貝拉,所以沒有必要對此大驚小怪。不過他很有潛力,而且在我所需要的方面很專業。”

“我沒有大驚小怪。”

“是的,你沒有。”懷疑地盯著我的臉,接著,我們走進房間時,開始把矛頭指向德華,“你——出去。”

“為什麼?”我追問道。

“貝拉,”哼著說道,“你知道規矩的,直到那一天他是不應該看見禮服的。”

我又深吸了一口氣:“我無所謂,你知道他已經在你頭腦中看見了。要是你想要這麼辦的話,就這麼辦吧??”

德華推出門外。他甚至看都沒看一眼——他的眼睛盯著我,很警覺,很擔心把我一個人留下來。

我點點頭,希我的表平靜到足以讓他到放心。

當著他的面關上了門。

“好吧!”嘟嚷道,“來吧。”

一把拉住我的手腕,把我往櫥邊拉——它比我的臥室還要大——接著把我拖到后面的角落里,一個長長的白禮服袋鋪滿了整個架子。

哧地一下拉開袋子的拉鏈,接著小心翼翼地取下架,后退一步,出手去拿禮服,就像是個游戲秀的主持人一樣。

“好啦?”屏息凝神地問道。

我打量了好久,有意捉弄了一小會兒,的表變得擔心起來。

“啊,”我說道,接著笑了起來,讓放松,“我明白了。”

“你覺得如何?”追問道。

這又是我的《清秀佳人》版本。

“當然,完至極。完全正確,你是個天才。”

齒一笑:“我知道。”

“一九一八年?”我猜測道。

“或多或,”說著點點頭,“有一些是我的設計,裾,面紗??”邊說邊的綢緞,“蕾是老式的,你喜歡嗎?”

“很,正好適合他。”

“但是,是不是也適合你呢?”追不舍地問道。

“是的,我想是的,,我想這正是我所需要的。我知道你在這方面會做得非常棒的??如果你可以控制住自己的話。”

眉開眼笑了。

“我能看看你的禮服嗎?”我問道。

眨了眨眼睛,一臉茫然。

“難道你沒有同時訂購你的伴娘禮服嗎?我可不想我的伴娘穿著現服啊。”我假裝到害怕,驚訝道。

一把抱住我的腰:“謝謝你,貝拉!”

“你怎麼沒看見事會是這樣的呢?”我捉弄,親了親像長釘似的頭發,“你是個通靈的人!”

手舞足蹈地跳了回去,的臉因為新鮮的熱而容煥發起來:“我有那麼多事要做!去和德華玩,我得工作了。”

飛也似的跑出房間,喊著“埃斯梅!”消失不見了。

我跟隨自己的步伐,德華在大廳里等我,斜靠在鑲嵌著木板的墻壁上。

“你非常非常好。”他告訴我。

似乎很開心。”我同意道。

著我的臉,他的眼睛——太黝黑了,他離開我已經那麼久了——細致人微地打量著我的表

“我們離開這里吧,”他突然建議道,“我們到我們的草地上去吧。”

聽起來非常吸引人:“我猜我不必再躲起來了,是不是?”

“是的,危險已經離我們而去了。”

他奔跑的時候非常安靜,也很。風輕輕地吹拂著我的臉龐,由于暴風雪真的已經過去了,現在更加溫暖了。烏云籠罩著天空,它們一貫如此。

今天草地是個寧靜幸福的地方,一簇簇夏天的雛夾雜在白和黃里星星點點地點綴著草地。我躺在地上,不去理會稍微有些的地面,看著天空中烏云的形狀。它們太均勻,太平坦了。沒有圖案,只是一片和的灰毯子。

德華在我邊躺了下來,握住我的手。

“八月十三號?”這樣舒適而默默無語地過了幾分鐘,他漫不經心地問道。

“那離我的生日還有一個月的時間,我不想兩件事挨得太近。”

嘆道:“埃斯梅比卡萊爾大三歲——從技層面上而言,你知道嗎?”

我搖搖頭。

“這對他們沒什麼不同。”

我的聲音很恬靜,和他的焦急形鮮明的對比:“我的年齡真的并不是那麼重要。德華,我已經準備好了。我已經選擇了自己要過的生活——現在我就想開始這樣過了。”

他輕輕地著我的頭發:“賓客名單否決權?”

“我真的并不在意,但是我??”我猶豫了,不想解釋這一點,最好能克服它,“我不確定是否會認為需要邀請??幾個狼人。我不知道??杰克會不會覺得??他應該來參加。好像那樣做才是對的一樣,或者如果他不來的話我的是否會到傷害,他不應該非要經歷那樣的事。”

德華沉默了片刻。我盯著樹梢,在淡灰的天空下它們幾乎是黑黢黢的。

突然,德華一把握住我的腰,把我拉到他的膛上。

“告訴我為什麼你要做這些,貝拉,為什麼現在你決定全權?”

我為他重復了昨天晚上去看雅各布之前我和查理之間的對話。

“讓查理對此一無所知的話是不公平的,”我總結道,“而且那樣對蕾妮和菲爾也是不公平的,我也不妨讓玩得開心。或許如果跟查理以合適的方式告別對他而言整件事會更容易一些,即使他認為這太早了些,我也不想欺騙他使他沒有機會陪我踏上紅地毯。'’說到這個詞我做了個鬼臉,接著又深吸了一口氣道,“至我媽媽、爸爸和我的朋友們都會知道我的選擇的最好的一面,我被允許告訴他們的就只有這麼多了。他們會知道我選擇了你,他們會知道我們在一起。他們會知道我很幸福,不管我在哪里。我想我能為他們做到的就只有這些了。”

德華捧著我的臉,端詳了一會兒。

易結束了。”他突然說道。

“什麼?”我大吃一驚道,“你要退出?不!”

“我不是要退出,貝拉,我仍然維持我這邊的契約,但是你離困境了。無論你想要怎樣,都不會有線牽絆著你了。”

“為什麼?”

“貝拉,我明白你在做什麼。你想讓大家都開心,而我不關心其他人的。我只要你開心,別擔心把這個壞消息告訴。我會理的,我保證不會讓你疚的。”

“但是我??”

“不。我們要按照你的方式來做,因為我的方式不奏效。我說你固執,但是看看我做了什麼。我一直愚蠢地固執己見,堅持我心中對你而言什麼才是最好的想法,結果只是使你傷害,一次又一次傷你那麼深。我的方式總是錯誤的,所以991他在我直肩膀,我們按照你的方式來做,貝拉。今天晚上,今天,越快越好,我會跟卡萊爾說的。我在想或許如果我們給你足夠量的嗎啡,就不會那麼糟糕了,值得一試。”他咬牙關。

德華,不——”

他把手指放在我的上:“別擔心,貝拉,我,我還沒有忘記你其他的要求。”

他的手穿過我的頭發,輕輕地移——不過非常認真——我還沒意識到他在說什麼——他在做什麼,他的在我的上面了。

我來不及反應。如果我等待太久的話,就會想不起為什麼要制止他了,我已經無法正常地呼吸了。我的手地抓住他的胳膊,把自己向他拉近,我的在他的上面,回應著每一個他問到的無須開口說明的問題。

我試圖讓自己保持清醒,想要找到說話的辦法。

他輕輕地翻,把我下涼爽的草地上。

哦。沒關系!我不太莊重的另一面歡欣鼓舞地道,我的頭腦里洋溢著他甜的呼吸。

不。不。不,我跟自己爭辯道。我搖搖頭,他的到我的脖子上,讓我有機會呼吸。

“停下,德華,等等。”我的聲音和我的意愿一樣虛弱。

“為什麼?”他在我鎖骨之間凹進去的地方說道。

我費力地讓自己的語氣中多了一些堅決:“我現在不想做這個。”

“你不想嗎?”他問道,語氣中夾著微笑。他把重新移回到我的上面,使我不可能說話。熱量流遍我的管,在我的皮到他的地方熊熊燃燒。

我強迫自己集中神,費盡九牛二虎之力才迫使自己的手從他的頭發里出來,放在他的脯上,不過我做到了。接著我推著他,想要把他推開。我自己是不會功的,但是他回應了我的反應,我知道他會這麼做的。

他退后了幾英尺看著我,他的眼睛沒做什麼有利于我堅定決心的事。它們像兩團黑的火焰,濃煙滾滾地燃燒著。

“為什麼?”他又問道,聲音低沉而沙啞,“我你,我想要你,就現在。”

我胃里一陣難涌上嚨,他利用了我的啞口無言。

“等等,等等。”我在他的邊努力說道。

“我不能等。”他不同意地咕噥道。

“求你了!”我大口著氣說。

著把自己從我上移開,又翻躺在地面上。

我們倆在那里躺了一會兒,努力使彼此的呼吸慢下來。

“告訴我為什麼不,貝拉,”他問道,“這最好不是因為我。”

我世界里的一切都是關于他的,有這樣的想法是多麼傻啊。

德華,這對我非常重要,我打算恰當地做這件事。”

“誰的關于’恰當’的定義?”

“我的。”

他翻用胳膊肘支撐著自己,凝視著我,滿臉的不贊

“你打算如何恰當地做此事?”

我深呼吸道:“負責任地,一切都按照適當的順序。不給查理和蕾妮最佳的解決方案,我是不會離開他們的。如果無論如何我都要舉行婚禮的話,我都不會拒絕讓其中的樂趣,而且我會讓自己和你用一切人類的方式結合在一起,在我要你把我變不死之之前。我正遵循著所有的規則,德華。你的靈魂對我來說太,太重要了,我不能拿它冒險,你別打算讓我在這一點上改變立場。”

“我打賭我能。”他低聲說道,眼睛又燃燒起來。

“但是你不會,”我說道,使自己保持平和的語氣,“如果你不確定這是否真的是我需要的話。”

“你耍賴,不公平。”他責備道。

我對他嫣然一笑:“從沒說過我要這麼做。”

他也對我微微一笑,愁眉苦臉地說道:“如果你改變主意了??”

“你會是第一個知道的。”我答應他。

就在那時雨開始從云端滴落下來,灑落在草地上,發出若有似元的砰砰聲。

我憤怒地盯著天空。

“我送你回家。”他輕輕地拂掉我臉上的水珠。

“雨水不是問題,”我滿腹牢地說道,“這只是意味著,我們該去做那件令人不安的事了,也許還非常危險呢。”

他看著我的表大笑起來,“高度危險,”他同意道,他又大笑起來,接著把手進牛仔的口袋里,“不過至沒有必要順便旅游了。”

他再次把戒指套在我左手的中指上。

可以想象得到,在剩下的永恒時里——它會一直停留在那里。

    人正在閲讀<暮光之城3:月食>
      關閉消息
        猜你喜歡
        通過以下任何一個您已經安裝的APP,都可訪問<歡享小說>
        首登送5800,日簽580書幣
        及時更新最火小說!訂閱推送一鍵閱讀!海量書庫精準推薦!
        2 然後輕點【添加到主屏幕】
        1請點擊