《吸鬼德古拉》第十七章

到了日出時分,娜的歇斯底里停止了,讓那些一直站著準備為冒死抗戰的男人們都松了一口氣。昨晚的恐怖事件所留下的痕跡,在數分鐘便已被有效地清除了。習慣于任何時刻急病故的一群仆人們,迅速便換好了干凈的床單和被褥。娜甚至睡了一會兒,因此到黎明之際似已慢慢復原——至那可怖經驗的短暫效果已多消失了。不斷進行專業討論的杰可和豪辛兩位醫生,都同意這一點。

娜和陪伴著的這些男人,都還沒有討論過與吸鬼親可能造的長期后果。所有的男人都以為他們所目睹的親行為,完全是由于德古拉單方的脅迫而造的;而這不幸的子也沒有說出任何駁斥這想法的話。

這次經驗所帶給哈克的震驚,并不下于他的妻子;在杰可看來,哈克的復蘇程度比他的妻子更難判斷。自哈克發現他妻子在吸鬼的懷抱中以來,這幾個鐘頭,他都維持著一種冷靜而克己的態度。沒有人知道他究竟有沒有合眼過。他對任何人——包括他妻子在——都沒有話說,且眼神顯得遙遠而退;他的鼻翼不時翕抿著。

這個年輕的律師外表看來突然不那麼年輕了。在幾個小時之,哈克的臉上出現了皺紋,臉頰也下陷了;杰可更愿意發誓說他連發也變得灰白了。他沒有提出任何解釋或對任何人評述他的舉,只是默默地將手上的手杖換一把大彎刀——一種東印度獵人出擊大型獵時所用的武。他現在不管走到哪兒都帶著這把刀,且不時會揮揮刀試試刀刃。

到目前為止,哈克夫婦仍繼續占用神病院樓上的客房。樓上另有足夠的房間容納其它的人,且為了方便與團結之故,哥德泯爵爺(他的朋友仍他阿瑟.洪鳥)、豪辛、和昆西.莫利都已搬進,或計劃在當日遷

除了哈克之外,其它人都設法睡了幾個鏡頭。因為迫,沒有人奢多睡一會兒。

豪辛擔負起組織探險隊的任務,轉赴德古拉在倫敦其它地區的產業。

其中一棟宅邸,老教授認為特別有戰略上的重要

“在所有的可能中,”教授在杰可的辦公室里,指著墻上一張倉促畫就的臨時地圖,對他的同伴說道:“當前況的關鍵是在皮卡第里的那楝房子。伯爵應有買賣契約書、鑰匙、和其它的東西。也有用來書寫的紙張、、支票簿。他應該有很多東西,藏在某,何不放在這個地中心、安靜、他可以在任何時間來去自如都不會有人注意到的地方呢?”

“那我們就立刻出發吧!”哈克喊道:“我們在浪費寶貴的時間啊。”

教授沒有移。“我們要怎樣進皮卡第里的房子里呢?”

“任何方式都可以!必要的話就破門而!”

“你們的警察,他們會在那里,又會說什麼呢?”

杰可的想法較實際,提議等到白天商店開門后,再找一個可靠的鎖匠。

哈克揮著他剛換手的大刀,催促道:“那就看在上帝的份上立刻行吧,因為我們已失去不時間了。伯爵或許會比我們所想的更快到達皮卡第里的。”

“不會的!”豪辛說著,舉起一只手。

“為什麼?”

“你忘了嗎?”他面帶笑容說:“昨晚他已飽餐一頓,必會睡得很晚嗎?”

走進房里來聽眾人計劃的娜,極力要保持勇敢鎮定的面容;只是畢竟忍不住痛楚,以雙手蒙住臉,打了個寒

觀察到這一切的杰可,并不認為豪辛是故意要讓想到那可怖經歷的。他只是在努力地計劃中,忘了的參與,也沒有看到

當教授想到自己的話時,他為自已有欠考慮的失言而驚恐,便試著安

“喔,娜小姐!親娜小姐,唉!我是最尊敬你的,竟然說出這麼健忘的話。都是我這張愚蠢的老和這個笨腦袋,但是你會忘了我的話的,會不會?”

握住他的手,過淚注視他,以嘶啞的聲音說:“不,我不會忘記的,因為我還是記住的好。現在,你們得趕快走了。”娜在聚集了剩余的力氣后,顯然已控制住自己和當前況——至目前如此。“早餐已經準備好了。我們大家都要吃,才能保持力。”

十點左右,杰可、昆西、阿瑟、哈克和豪辛五個人,都出現在倫敦市區。

在進城的火車上,阿瑟曾對同伴們說:“昆西和我去找鎖匠。”他向哈克,又補充道:“你最好別跟我們來,以免有任何困難;在目前的況下,我們闖一間空屋并不會有什麼壞.可是你是個律師,只怕法律協會可能會說你該知道得更清楚的。”

披一件斗篷以藏腰間彎刀的哈克,抗議說他要分擔所有的危險和困難。

阿瑟搖搖頭。“再說,人太多的話會惹人注目。因為我的頭銜,鎖匠和警察都不會有什麼疑問。你最好和杰可及教授到格林公園去等著,同時監視著宅邸。”

豪辛說:“好主意!”于是就這樣安排妥當。

在阿靈頓街和皮卡第里的轉角,豪辛、哈克和杰可下了馬車,走進格林公園去。這一天天氣暗,但卻干燥而溫暖。

哈克對同伴指出了此刻他們希所系之宅邸。皮卡第里三四七號,這棟房子因無人居住,夾雜在人煙眾多又修飾整齊的鄰舍中,顯得既落寞又冷清。他們三人在一張可以看清這房子的長橈上坐下后,便點上了雪茄。

每一分鐘都似以無比沉重的腳步消逝。

最后,他們看到一輛四馬車駛到屋前。阿瑟和昆西狀似輕松地下了車,接著是一個全副武裝的工人,帶著一籃子開鎖的工。昆西付了車資,車夫便舉帽為禮,把車開走。同時,阿瑟已在對鎖匠指示應該怎麼做?

鎖匠悠閑地下外套,掛在口欄桿的長釘上,對一個剛剛漫步走近的警察說了幾句話。警察會意地點點頭,鎖匠便跪了下來,將工袋放在旁。他在袋中搜尋了一番,掏出了幾樣工

然后他站起進鑰匙孔,對著孔里吹一吹氣,又轉頭對他的兩位雇主說了幾句話。

阿瑟微微一笑。那人又舉起了一大串鑰匙,自其中選了一把,開始探鎖。索了片刻后,他又換了第一至,然后是第三把。突然間門便在他的輕推下開了,他和另外兩人隨即走進屋里。

在公園觀的三人靜坐不。哈克拼命吸著雪茄煙,豪辛的煙卻早就熄了。他們耐心等著,看鎖匠將門微開,甩兩膝夾住,又在鎖孔鑰匙試試。最后他把這鑰匙給阿瑟,阿瑟則掏出錢包付錢給他。鎖匠帽子,拿起工,穿上外套便離開了。除了公園裹的三個人外,本沒有人注意到他們因此完的非法侵。

鎖匠一走,哈克、杰可和豪辛便過馬路去敲門。昆西立刻開門讓他們。昆西也在雪茄;他解釋原因:“這地方實在太臭了。”

為了預防突擊,他們一行五人一起行,探索屋,在臨著大廳后方的餐廳里,找到了八個裝土的木箱。他們用帶來的工將這些箱子撬開后,以先前同樣的方式理了箱的泥土,使伯爵無法再將它們當做避難

在大餐桌上,放了一小堆大大小小的鑰匙——他們立刻猜測,這些鑰匙必可開啟德古拉其它倫敦各宅邸的門。

阿瑟和昆西自哈克的記錄中,抄下在東區和南區的幾個地址后,便拿了鑰匙出發,去摧毀所有他們可以在那兒找到的木箱子。

其它三人留下來,沉著氣等待他們返回——或是伯爵的來臨。他們在無人居住的房間裹來日踱步,或是焦躁不安地在灰塵滿布的椅子上坐下來。

等待的時間似乎無比漫長。一直在觀察著哈克的杰可.席渥,再度為前者的改變到心驚。昨晚,娜的新郎是個懷坦且看起來很快樂的男人,有一張強壯而年輕的臉,充滿了活力……今天他卻是個疲力竭、面容枯瘦的老人,雙眼凹陷灼熱,臉上滿布哀痛的線條,連頭發在某種線下都像是全白了。不過他倒還是很有活力的,事實上,杰可覺得他像是一團燃燒的火焰。

將近兩點時,阿瑟和昆西回到皮卡第里的房子,報告他們在東區和其它地方的圓滿任務。總而言之,德古拉的五十口棺材中,已有四十九日被毀了。

現在該做什麼呢?

昆西發表意見:“我們只能等在這兒。不過,到五點時他如果還不出現,我們就得離開了。因為日落之后,我們不能讓哈克太太一個人獨。”

豪辛正想開口說必須要有個一致攻擊的計劃時,卻突然停住,舉起一手示警。

所有的人都可以聽到一把鑰匙被輕輕大門鎖的聲音。昆西迅速環顧一下室,使定出了攻擊計劃,一語不發地以手示意,讓每個人都守住一個崗位。豪辛、哈克和杰可被分派到門后,阿瑟和昆西則等在窗口前,以防他們的敵人企圖由此路徑逃走。

他們在懸疑中等著,使得短短的數秒如惡夢般緩慢地消逝。

一會兒之后,緩慢而謹慎的腳步聲由大廳傳來。伯爵顯然已預料到出乎意料之事——至,他擔心。

他驀地一個彈跳便跳進餐廳;在他的任一個敵人可以舉手制止他之前便越過了他們。這個作猶如黑豹般矯捷,如此非人,使他們全都更加警醒。

伯爵一看到他們,臉上便出猙獰可怖的表出長而尖銳的大齒;但那邪惡的笑容立刻就變如獅子般輕蔑而冷漠的凝視。

哈克顯然想試試他的致命武是否有一點效用;因為他已出彎刀,突然用力揮擊。這一擊強而有力,但伯爵以魔鬼的快速后跳,保住了自己的軀。

杰可在保護的沖下,本能地移步向前,高舉十字架和圣餅,臂膀用勁一甩,便看到那惡魔向后退

在下一剎那,在哈克的再一次揮擊落下之前,德古拉便自他手臂下穿過,沖過房間,撲向窗戶。在破碎、閃亮而落下的玻璃中,他跳到下方的石板路上。

哈克等人忙跑到窗畔,只見德古拉毫發未傷地從地上彈跳而起,跑過院子,推開了馬廄門,他在門前轉對他們說話。

“你們想阻礙我,你們這一排臉蒼白的混蛋,簡直就像待宰的羔羊——你們會后悔的!我的復仇才剛開始。我捱過好幾個世紀了,時間對我有利。哈!”他輕蔑地哼了一聲后,便快速推門而,接著他的敵人聽到他扣了生銹的門閂。

阿瑟和昆西早已沖進院子里,哈克卻效法伯爵跳窗而出;可是等他們用力推開閂的馬盧門時,伯爵早已失去了縱影。

豪辛意識到要跟蹤他們的敵人是很困難的,便與杰可朝大廳走回。率先開口的是教授:“我們剛學到了一件重要的事!盡管他說大話,他很怕我們,他怕時間,也怕補給不足。”

現在已是午后,離日落不會太遠了。當教授說:“我們回去娜小姐那兒——可憐的、親娜小姐。我們不必絕,現在只剩一個木箱而已,等我們找到之后便克竟全功了。”其它人心雖沉重,卻只好同意。

杰克看得出教授是故作輕松,以免哈克難過。

一回到神病院,這一行人都娜的歡迎。一看到他們的臉自己的也變為死白。有一忽兒,彷佛在禱告般,閉上了眼睛。然后愉悅地說:“我對你們每個人都有說不出的激。喔,我可憐的寶貝!”說著,雙手擁抱丈夫漸轉灰白的頭,輕輕印上雙

天空漸轉為魚肚白,出第一線曙的訊息時,娜喚醒了丈夫。的聲音和態度既沉著又堅決。“強納森,你去教授吧。我要立刻見他。”

“為什麼?”

“我有個主意。我想,只有現在,在天將明之際,我才能坦然地談他。”

哈克急忙遵照他妻子的請求行事。

不到兩分鐘,豪辛披著晨摟來到他們房里,而昆西、阿瑟與杰可也趕到門口焦急地詢問。

當教授見到娜時,他臉上的焦慮倏然被肯定的微笑所驅逐。他孳雙手,說道:“喔,強納森吾友,我們和以前一樣親娜小姐,今天回到我們邊了!”他轉向,快活地問:“我能為你做什麼呢?因為你在這個時刻找我來,一定有要的事。”

娜躊躇了一下,才以近乎尋常的聲音回答豪辛的問題:“實在很難形容。可是他……對我說話,甚至于不用故意這麼做。”

娜繼續以毫無的聲音說:“我也知道我漸漸變得像他了。當我發現自己有一點傷害任何我所之人的征象時,我就死。”

教授聳高兩道濃眉。“你不會自殺吧?”

堅定地點點頭。“我會的,如果沒有一個我的朋友可以救我離這樣的痛苦,而我又迫切尋死的話!”

豪辛用力拍了一下桌子。“不行!我告訴你,絕對不可以那樣做!你絕不可以死于任何人之手,更別說是你自己的。在弄了你甜生活的另一個人真正死去之前,你絕不能死,因為如果他繼續以不死之軀活下去,你的死更會隨你和他一樣。不行,你必須活著!”

娜的目番落在站在四周的幾個男人上,這幾個人都有相同的決心,要為戰到底。似乎是站在吸害者的可悲立場,隔著一段距離著他們。先是豪辛教授,接著是丈夫——迎視強納森的目尤其需要很大的努力——然后是杰可,阿瑟,最后是昆西.莫利。

對他們全說道:“我明白你們必須戰斗。但不是懷著憎恨的心。我們之間最可悲的,是那造這一切不幸的可憐而迷失的靈魂。你們也得同他——就如你們同我。他既已遠離了我們,我們又何必苦苦追著他不放呢?”

“因為,我親娜小姐,即使得跟隨他到地獄的人口,我們也無論如何非找到他不可!”

“為什麼?”

“因為,”豪辛嚴肅地答道:“他可以繼續活幾百年,而你卻是之軀。現在時間是很可怕的——因為他已在你頸部印上了那個記號!”

哈克縱上前跳到他妻子旁,因為有一剎那看來好似要暈倒了。

然而以意志力撐住了。“我要你將我催眠!”焦急地宣布,對豪辛說道:“在黎明之前,因為那樣我才可以自由自在地說話。快點,時間很急迫了。”

豪辛二話不說,示意他的病人在床上坐下來。他把蠟燭放到床頭幾上,定睛注視,開始在面前做出催眠的姿勢,兩手流,由的頭上往下移。

娜凝神注視他。杰可到某種將臨的危機、覺得自己的心跳變得十分猛烈。

幾分鐘后,娜的眼睛漸漸閉上了。靜坐不,只有部的微微起伏使人看出還活著。

教授說了幾句口令后,便停住手;他的額頭上滿布舊汗珠。

娜現在再度張開眼睛,但眼神卻顯得極為遙遠,似乎已換了個人。

到這時候原本站在走廊上的人都已進,圍在床腳四周。教授舉手強調他們要保持安靜,以平淡的腔調低聲對娜說:“他的毀滅才能使你得到解救,娜小姐。幫我找到他吧。”

“他走了。”突然回答,又加了一句:“我相信他現在已離開這個國家了。”

“是的。”教授同意道:“我們這些經驗富的狩獵者昨天忙了一天。我們相信已毀掉后所有的木箱,只有一個例外。”接著他又平靜地問:“可是,孩子,你怎麼知道他已經走了呢?”

“是的,走了。”又低語道:“而且我必須去找他。我別無選擇。他喚我。”

老教授向旁觀者,無聲地示意他們保持靜默。他又等了一會兒,直到他對娜的迷狀態已到滿意。

他終于又輕聲問娜:“你要到哪里去呢?”

過了好半晌后,才低聲答道:“我寢不安枕——我在飄流,浮。”

“哪里?”

“回家……家。”

教授皺著眉頭,拉著下,仔細思索。“你聽到什麼呢?”他試探地問。

另一段沈靜。“海洋之母。”娜終于又說:“我聽到拍擊的海浪聲,像在一艘木船上……沖激的水。吱軋響的桅桿……”

教授在無聲的興中轉向他的同伴。他嘶聲說:“那麼我們真的已將他趕出英格蘭了!”

其它的人也都展出無聲的驚嘆,并不約而同地朝豪辛與他的病人更挨近些。豪辛再看挪一眼,注意到已漸漸離催眠的恍惚之境了,便一手握拳,以較正常的聲音說道:“謝上帝我們又有線索了!伯爵眼看他只剩一個木箱,還有一群人像狗追狐貍一樣追著他不放,這個倫敦實在不是他能待的地方。這表示他已帶著最后一個木箱登上一艘船,離開這里了。正如我們的朋友阿瑟所說的:帥呆了!我們的老狐貍很狡猾,但是我也很狡猾;所以有時我可以捉到他的想法。”

到這時娜的眼睛又一次完全張開了。在傾聽,緩緩點頭表示同意。

杰可隔著一點距離觀看,注意到這個吸鬼最近的害者,面容已變得憔悴蒼白,牙齦也退卻了。他認為變形的程序已在悄然進行。

    人正在閲讀<吸血鬼德古拉>
      關閉消息
        猜你喜歡
        通過以下任何一個您已經安裝的APP,都可訪問<歡享小說>
        首登送5800,日簽580書幣
        及時更新最火小說!訂閱推送一鍵閱讀!海量書庫精準推薦!
        2 然後輕點【添加到主屏幕】
        1請點擊